《长腿叔叔·亲爱的敌人》免费阅读!

亲爱的敌人 第九章(2)(1/2)

作者:[美] 简.韦伯斯特

    亲爱的敌人 第九章(2)

    很感谢你送给我的6件礼物。我都很喜欢,尤其是小茱蒂的照片,她笑起来可真好看。

    我为海蒂找了一个牧师的家庭,我想你一定会很高兴的,他们是这样的慈祥,我给他们说了有关圣餐杯的事,他们的眼睫毛连眨都没眨,并且还送给她一个杯子作为圣诞礼物。于是她牵着新爸爸的手,快乐地走了!

    我不往下写了,50个小孩都在给你写致谢函,等到这周汽船入港之后,很快就会有信件将可怜的茱蒂阿姨给淹没了。

    致上我对平莱顿家人的爱。

    莎莉?麦克白

    12月29日

    于约翰?格利尔孤儿之家

    又及:

    辛哥波要向托克问好,它为咬了托克的耳朵,而感到非常抱歉。

    99

    亲爱的高登:

    我在读一本可怕的书!

    我在前儿天试着说法语,结果很不流利,所以我决定重新复习,以免将它忘光。苏格兰医生好心地放弃了对我的教育,使我有些空闲时间。不过我读的是都德的《纽马?罗穆斯坦》。请你也读读吧!亲爱的高登,尽力让自己不会变成像纽马。对于和政治人物订婚的女士来说,这是一本可怕的书。它叙述一个和你一样很令人着迷的政治人物的故事,他让所有认识他的人都喜欢他,这也和你很像。他很会演讲,说话很有说服力(简直是在说你嘛)。人们都在崇拜他,大家对他太太说“和好的男人在一起,你将会很快乐。”

    可他只在观众和掌声面前才完美无缺,任何场合他都会兴高采烈、饮酒狂欢。回到家后就变样了,在家中他愁眉苦脸、闷闷不乐。这本书的主题就是“在街上狂欢,在家里却变得悲伤”。

    昨晚上我读到12点,几乎吓得不敢睡觉。也许你会生气,但是亲爱的高登,这本书写得太逼真了。我不是有意要重提8月20日那件事,那时我们已讨论过了,但是一切仍待观察。我希望对未来的丈夫能有绝对的信心,我不能让自己生活在忧虑的期待中。

    请你也读读《纽马》吧,我想你会从中了解女人的观点。我担心,如果我遇到这种情况该怎么办。我没有耐性也不愿长期受罪。不过我想做一件事,就一定要把它做好,我真希望我们能有良好的婚姻。

    请原谅我。我并不是说你是那种“在街上狂欢,在家里却变得悲伤”的人,昨天一晚上我没睡,脑袋迷迷糊糊的。

    但愿新的一年能给我们带来快乐和平静。

    如昔莎莉

    12月30日

    于约翰?格利尔孤儿之家

    100

    亲爱的茱蒂:

    发生了件怪异又可怕的事,说真的,这简直是在做梦。我得详细说说,但是
小说分类